Упражнение 333

А. Перевод. Конец весны и начало лета были в том году сухие. Многие уже предсказывали засуху и неурожай, только старые деды, наперекор - всему, по каким-то только им известным признакам предсказывали вскоре дождь. И дождь действительно пошёл. Да какой!
Долго собиралась эта гроза, долго изнывали в жаре разморенные растения, животные и люди. Собаки тяжело и часто дышали, залазили днём под крыльцо и амбары, и их не было слышно. Только петухи в тот день так раскукарекались спозаранку, как будто совсем перепутали назначенные им для пения часы.
В полдень над обрывом стали громоздиться бело-серые тучи, а через некоторое время надвинулась и огромная тёмная туча, закрыла пол неба и заслонила солнце. Она была грозная и ещё издалека рычала громом. На минутку задержалась на одном месте, как бы раздумывая, в какое направление ей отправиться, потом задумалась и подалась прочь.

Текст для письма, с. 286. Перевод.
Там, в Украине, где долинами тихо течёт Рось, там между горами, между дубовыми и липовыми лесами стоит большой город Богуслав.
Высокая гора опускается полого и обрывается над самой Росью высокими каменистыми скалами и ущельями. Возле самой речки, под глинистыми стенами, между грудами камней вьётся дорога. По дороге везде небольшие мостики над глубокими и узкими оврагами, под вербами тихо льётся с камня на камень вода.


Коментарі

Всього коментарів: 0