Русский язык (3-й год обучения): учебник для 7 класса
Рейтинг: 3.4 з 5 (16 голос.)

Українська мова навчання
Видавництво: Основа
Рік:
ISBN: 978-617-00-2281-3
Формат: PDF (електронна книга)

Условные обозначения
Дорогие ребята!
Введение (Вступ)

Повторение изученного в 6 классе (Повторення вивченого в 6 класі)

§ 1. Части слова. Состав слова. Орфограммы в корне слова: правописание безударных гласных и сомнительных согласных (Частини слова. Склад слова. Орфограми в корені слова: правопис ненаголошених голосних і сумнівних приголосних)
§ 2. Орфография. Чередование в корнях (Орфографія. Чергування в коренях)
§ 3. Орфография. Правописание гласных после шипящих и Ц (Орфографія. Написання голосних після шиплячих і Ц)
§ 4. Части речи. Орфография. Правописание приставок (Частини мови. Орфографія. Написання префіксів)
§ 5. Словосочетание (Словосполучення)
§ 6. Простое и сложное предложение (Просте й складне речення)

Лексика и фразеология (Лексика і фразеологія)

§ 7. Тематические группы слов (Тематичні групи слів)
§ 8. Фразеологизмы (Фразеологізми)

Морфология. Части речи. Орфография (Морфологія. Частини мови. Орфографія)

Имя существительное (Іменник)

§ 9. Изменение имён существительных по падежам (Відмінювання іменників)
§ 10. Типы склонений имён существительных (Типи відмін іменників)
§ 11. Правописание безударных гласных в окончаниях имён существительных (Написання ненаголошених голосних у закінченнях іменників)
§ 12. Несклоняемые имена существительные (общее ознакомление) (Іменники, що не відмінюються (загальне ознайомлення))

Имя прилагательное (Прикметник)

§ 13. Изменение прилагательных по падежам. Трудные случаи использования падежных форм имён прилагательных (в сопоставлении с украинским языком). Правописание безударных окончаний имён прилагательных (Відмінювання прикметників. Складні випадки використання відмінкових форм прикметників. Написання ненаголошених закінчень прикметників)
§ 14. Правописание Н и НН в именах прилагательных (Написання Н та НН в прикметниках)

Имя числительное (Числівник)

§ 15. Разряды имён числительных, роль имён числительных в предложении (Розряди числівників, роль числівників у реченні)
§ 16. Изменение имён числительных 2, 3, 4, 5 — 20, 30 по падежам (Відмінювання числівників 2, 3, 4, 5 — 20, 30)
§ 17. Правописание мягкого знака в именах числительных (Написання м’якого знака у числівниках)

Местоимение (Займенник)

§ 18. Местоимение как часть речи. Роль местоимений в предложении (Займенник як частина мови. Роль займенників у реченні)
§ 19. Изменение по падежам личных местоимений, а также местоимений КТО, ЧТО (Відмінювання особових займенників та займенників КТО, ЧТО)
§ 20. Написание через дефис местоимений КТО-ТО, ЧТО-ТО, КТО-НИБУДЬ, ЧТО-НИБУДЬ, КОЕ-КТО (Написання через дефіс займенників КТО-ТО, ЧТО-ТО, КТО-НИБУДЬ, ЧТО-НИБУДЬ, КОЕ-КТО)

Глагол (Дієслово)

§ 21. Изменение глаголов настоящего и будущего времени по лицам и числам (Відмінювання дієслів теперішнього й майбутнього часу)
§ 22. Правописание безударных гласных и глухих согласных в префиксах и суффиксах глаголов (Написання ненаголошених голосних і глухих приголосних у префіксах і суфіксах дієслів)
§ 23. Безличные глаголы (Безособові дієслова)

Наречие (Прислівник)

§ 24. Значение наречий, вопросы, роль в предложении (Значення прислівників, запитання, роль в реченні)
§ 25. Буквы А, О на конце наречий (Літери А, О наприкінці прислівників)
§ 26 Правописание мягкого знака на конце наречий (Написання м’якого знака наприкінці прислівників)

Предлог (Прийменник)

§ 27. Использование предлогов для выражения смысловых отношений между словами: образа действия — С, БЕЗ, СКВОЗЬ; причины — ОТ, ИЗ, ИЗ-ЗА, ПО; цели — В, НА, К
(Використання прийменників для пояснення змістових відношень між словами: способа дії, причини, мети)
§ 28. Написание через дефис предлогов ИЗ-ЗА, ИЗ-ПОД (Написання через дефіс прийменників ИЗ-ЗА, ИЗ-ПОД)

Союз (Сполучник)

§ 29. Союз как часть речи (Сполучник як частина мови)
§ 30. Значение и употребление союзов ОДНАКО, ЗАТО, КАК, БУДТО, СЛОВНО и др. (Значення й вживання сполучників ОДНАКО, ЗАТО, КАК, БУДТО, СЛОВНО та ін.)

Частица (Частка)

§ 31. Частица как часть речи (Частка як частина мови)
§ 32. Частицы БЫ, ПУСТЬ (Частки БЫ, ПУСТЬ)
§ 33. Правописание частиц КОЕ-, -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ. Раздельное написание частиц БЫ, ЖЕ (Написання часток КОЕ-, -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ. Роздільне написання часток БЫ, ЖЕ)

Междометие (Вигук)

§ 34. Междометия, выражающие характеристику или оценку состояния, передающие волеизъявление говорящего (Вигуки, що передають характеристику або оцінку стану, волевиявлення мовця)

Синтаксис. Пунктуация (Синтаксис. Пунктуація)

Однородные члены предложения (Однорідні члени речення)

§ 35. Однородные члены предложения. Знаки препинания при однородных членах предложения (Однорідні члени речення. Розділові знаки при однорідних членах речення)
§ 36. Обобщающие слова при однородных членах предложения. Знаки препинания при однородных членах предложения с обобщающими словами (Узагальнюючі слова при однорідних членах речення. Розділові знаки при однорідних членах речення з узагальнюючими словами)

Обособленные второстепенные члены предложения (Відокремлені другорядні члени речення)

§ 37. Обособление в русском языке (Відокремлення в російській мові)
§ 38. Обособленные второстепенные члены предложения. Обособленные обстоятельства (Відокремлені другорядні члени речення. Відокремлені обставини)
§ 39. Обособленные определения (Відокремлені означення)
§ 40. Уточняющие члены предложения (Уточнюючі члени речення)
§ 41. Сравнительный оборот (Порівняльний зворот)
§ 42. Знаки препинания в предложениях с обособленными второстепенными членами (Розділові знаки в реченнях із відокремленими другорядними членами)

Односоставные предложения (Односкладні речення)

§ 43. Односоставные предложения в русском языке (Односкладні речення в російській мові)
§ 44. Односоставные предложения с главным членом в форме сказуемого (Односкладні речення з головним членом у формі присудка)
§ 45. Односоставные предложения с главным членом в форме подлежащего (Односкладні речення з головним членом у формі підмета)
§ 46. Безличные предложения (Безособові речення)
§ 47. Вводные слова и предложения (Вставні слова)
§ 48. Вводные слова и предложения, их значение, роль в предложении. Знаки препинания при вводных словах НАВЕРНОЕ, КОНЕЧНО, ПОЖАЛУЙСТА, ВО-ПЕРВЫХ (Вставні слова й речення, їх значення, роль у реченні. Розділові знаки при вставних словах НАВЕРНОЕ, КОНЕЧНО, ПОЖАЛУЙСТА, ВО-ПЕРВЫХ)

Прямая и косвенная речь (Пряма й непряма мова)

§ 49. Знаки препинания при прямой речи (Розділові знаки при прямій мові)
§ 50. Косвенная речь. Знаки препинания при косвенной речи (Непряма мова. Розділові знаки при непрямій мові)

Общение и речь. Стилистика (Сплікування. Стилі мовлення)

§ 51. Текст. Общие сведения (Текст. Загальні відомості)
§ 52. Структурные части текста. Эмоциональнооценочная информация, прямо не выраженная в тексте (Структурні частини тексту. Емоційно-оцінювальна інформація, що повністю не відображена в тексті)
§ 53. Порядок слов и интонация как средства смысловой связи предложений в тексте. Прямой порядок слов. Цепная связь между предложениями в тексте (Порядок слів та інтонація як засоби змістового зв’язку речень у тексті. Прямий порядок слів. Ланцюговий зв’язок між реченнями в тексті)
§ 54. Вводные слова как средство связи между предложениями в тексте (Вставні слова як засіб зв’язку речень у тексті)
§ 55. Диалог. Содержание диалога с начальной побудительной репликой (Діалог. Зміст діалогу з першою спонукальною реплікою)

Стили и типы речи (Стилі і типи мовлення)

§ 56. Стили речи (Стилі мовлення)
§ 57. Особенности построения текстов разных типов речи (Особливості будови текстів різних типів мовлення)
§ 58. Чтение. Аудирование (Читання. Аудіювання)

Повторение и систематизация пройденного (Узагальнення вивченого)
Пиши правильно!
Говори правильно!
Ответы к упражнениям

Відгуки

avatar
up